Je commence une série de downloads!

Je commence une série de downloads!
(¯`°v°`¯)
..(_.^._)


Vous aimez les clips d'ayu?! Vous voulez la découvrir?!
Alors n'hésitez pas! Cliquez!!!


...............................................................(¯`°v°`¯)
.................................................................(_.^._)
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 17:10

quatres clips rien que pour vous!

quatres clips rien que pour vous!
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le lundi 25 décembre 2006 17:24

Paroles de Secret

Paroles de Secret
Paroles de JEWEL
Paroles
: (traduction faite par rikkuku, fantasy-ayu.com)

ROMAJI :

Haiiro no sh
ikakui sora no shita wo kyou mo
Aray
uru yokubou ga ume tsukusu
Sono naka
de hikari wo mi ushinawazu mae wo
Mu
ite arukeru no wa itsumo kimi ga
Kon
o machi no katasumi ni mo kegare no nai
Mono ga n
okotte iru koto oshiete kureru kara

Tsukare hat
eta karada de nemuri ni tsuita kimi wo
Boku wa ik
i wo hisomete mite ita
S
ekaijuu de tada hitori boku dake ga shitte iru
Mu
boubi de itoshii yokogao

Atarimae no you ni hizashi ga furi sosogi
Yasa
shii kaze yureta aru hi no koto
Boku
no naka de nani ka ga sotto tsuyoku
Tashika ni kawatte yuku no wo hitori kanjite ita

K
anashiku nanka nai no ni namida ga koboreta no wa
Kimi no
omoi ga itai kurai ni
Bok
u no mune no oku no kizuato ni shimi konde
Yasas
hisa ni kaete kureta kara

Moshi mo k
imi ga fukai kanashimi ni deattara
B
oku ni mo wakete kureru to ii na
Son
o egao no tame nara nan datte dekiru darou
Boku n
o taisetsu na takaramono

Bo
ku no taisetsu na takaramono


TR
ADUCTION :

Aujourd'hui encore, tous mes désirs
S'enfouissent tous sous ce ciel carré gris.
Je pe
ux les affronter
Et marc
her parmi eux sans perdre de vue la lumière
Car
tu m'a toujours dit
Que d
ans quelques coins retirés de cette ville
Il res
te encore des choses qui n'ont pas été salies

J'
ai retenu mon souffle lorsque je t'ai regardé
T'
endormir complètement épuiser.
Je sui
s la seule en ce monde
Q
ui connaît ce précieux coté vulnérable.

Une jou
rnée habituelle avec les rayons de soleil qui brillent
Et le vent qui se fait sentir,
Cependant je
ressens en moi quelque chose changé,
Doucement
mais si fortement.

Je n
'étais pas triste du tout, mais j'étais au bord des larmes
Ca
r tu as comblé la cicatrice de mon coeur
et
tu l'as fait devenir tendresse
Penser à t
oi me blesse.

Si jamais
tu ressentais une profonde tristesse,
J'espère q
ue tu me l'a fera partager.
Je
ferai n'importe quoi pour voir ton sourire,
Mon p
récieux trésor.

Mon précieux trésor.

Pa
roles de 1 LOVE
ROMAJI :


"Soko
ni ireba hana wa kareru koto naku sakitsuzukeru sa" tte
Nan no bo
uken mo naku shigeki mo nai hoken dake o kaketa negoto ni
Tsu
rarete nemuku naru mae ni iku wa hoshii no wa sou
JUST 1 LOVE


Itsu d
atte nazeka retsu kara hamidashichau no ga atashi no shoubun
Sas
u nara togatta kotoba de gojiyuu ni osuki ni douzo
Mae ni
nante naratte irarenai

"Soko ni ikeba itsumo kirei na hana ga kazatte aru n deshou" tte
Nan no y
ousha mo naku utagai mo nai mama ni mukerareta hitomi ni
Joudan
desho to iu no o koraete atashi o sukuu
JUST 1 L
OVE

Ikiru
tte no wa tsune ni jibun no te de sentaku o shitsuzukeru koto
Hasamu nara kuchi demo nan demo gojiyuu ni oki no sumu made
S
onna mono ni yuraidari wa shinai

Ts
urarete nemuku naru mae ni iku wa hoshii no wa sou
JUST 1 L
OVE

Itsu datt
e nazeka retsu kara hamidashichau no ga atashi no shoubun
Sa
su nara togatta kotoba de gojiyuu ni osuki ni douzo
Mae ni na
nte naratte irarenai

Ik
iru tte no wa tsune ni jibun no te de sentaku o shitsuzukeru koto
Hasamu
nara kuchi demo nan demo gojiyuu ni oki no sumu made
Sonna mo
no ni yuraidari wa shinai



TRADUCT
ION :

Si tu
es là, les fleurs continuent à fleurir sans mourir
Un sommeil
rassurant ne parlant ni d'aventure ni d'excitation
Je pars a
vant de m'endormir avec eux. Ce que je veux c'est
JUST 1 LOV
E

C'est dans
ma nature de toujours me dégager de la ligne d'une façon ou d'une autre
Si tu veux m
e piquer, ressent la liberté comme tu l'aimes avec des mots tranchants
J
e ne peux pas suivre une personne devant moi

Si
tu vas là-bas, cet endroit est toujours décoré par de magnifique fleurs n'est ce pas ?
Ils
me regardent avec leurs yeux sans pitié ni doutes

Je m
'abstient de dire « est-ce une plaisanterie ? » Ce qui me sauve c'est
JU
ST 1 LOVE

V
ivre c'est continuer à toujours choisir avec tes mains
Si
tu veux m'interrompre, ressentir le contenu de ton cœur libre avec des mot ou je ne sais quoi
Je
n'hésite pas avec de telles choses
Je pa
rs avant de m'endormir avec eux. Ce que je veux c'est
JUST
1 LOVE

C'est
dans ma nature de toujours me dégager de la ligne d'une façon ou d'une autre
Si tu v
eux me piquer, ressent la liberté comme tu l'aimes avec des mots tranchants
Je ne peu
x pas suivre une personne devant moi

Si tu vas l
à bas, cet endroit est toujours décoré par de magnifique fleurs n'est ce pas ?
Ils me
regardent avec leurs yeux sans pitié ni doutes.

Paroles de
Momentum
RO
MAJI :

Kimi
o aishita hibi wa boku no saigo no kiseki

Darem
o ga mina hitokoishiku naru kisetsu ga
Ko
toshi mo mata atatakasa to tsumetasa o
Tsure
te yatte kita

Osana sug
ita bokura ga mada nani mo shirazu
Wa
raiatte shigamitsuite aruite ita hi o
Omoi
dasu

Oshiyoseru konna itami ni
Donna iiwak
e o sureba ii

Shiroi yu
ki ni hitori de kogoesou na yoru demo
Kimi o ais
hite iru no wa boku no saigo no yuuki

Itsuka kit
to yurusaresu to shinji nagara
T
oki ga tada sugite iku no o matsu no wa
O
roka sugiru no kana

Afu
reru omoi dakishimeru
Ko
borete shimawanai you ni

Shiroi yuki
ni futari no te ga todoku sono hi made
Kimi o a
ishite iru no wa boku no saigo no yuuki

Afureru
omoi dakishimeru
Kobore
te shimawanai you ni

Shi
roi yuki ni hitori de kogoesou na yoru demo
Shiro
i yuki ni futari no te ga todoku sono hi made

K
imi o aishite iru no wa boku no saigo no eien

Ki
mi ni deaeta koto wa boku no saisho no kiseki



TRADUCTION :

Le jour ou
je t'ai aimé était le dernier miracle pour moi
La saison où tous le monde veut être entourer de quelqu'un
Es
t venu encore cette année
Avec la ch
aleur et la froideur

Je
me souviens de ce jour
Q
uand nous étions si jeune, sans la connaissance du monde et de la marche
On riait ensemble et tenait l'un à l'autre

Quel
le excuse devrai-je faire ?
Po
ur cette vague de douleur ?
Mêm
e la nuit je gèle dans cette neige blanche
Mon a
mour pour toi est ma dernière source de courage

Je me demande si je suis si stupide
A attendre que le temps passe
Cro
yant que je serai sûrement pardonnée un jour

Je
tiens la précipitation de mes sentiments
De façon
qu'ils ne se répandent pas

Jusqu'au j
our où nos mains atteindront la neige blanche
Mon
amour pour toi est ma dernière source de courage

Même la
nuit je gèle dans cette neige blanche
Jusqu'au jour où nos mains atteindront la neige blanche

Mon
amour pour toi est le dernier pour toujours
Pouvo
ir te rencontrer était un premier miracle pour moi

Paroles de beautiful
fighters

otogibanashi
wa otogibanashi de shika
nai n da tte koto ni
kid
tsuita no wa itsu no goro datta kana

arui wa wa
ri to shu-ru na ketsumatsu ga
aru n da tte koto
mo
zannen nagara dare mo
ga shitteru

shiroi uma
ni notte nanka nai anata wa
listen to the music
nante nonki de aikawarazu na choushi

we are Bea
utiful Fighters
yatterare
nai tte hi wa
shoujiki a
ru kedo
tachidomaranaide
akiramenaide
ikiru otom
etachi wa
Beautiful Figh
ters
iyasarenu kizuguchi
wa
tokidoki hirakinagara
mo
yagate mata tojiru

garasu no kutsu wa kitto sensai sugite
kono jida
i o kakenukeru ni wa
cho
tto muitenai ki ga suru

amari ni saizu ga pittar
i ja moshikashite
never
stop my dancing
nante no
nki na koto wa nita mono doushi

we are Beautifu
l Fighters
konya wa honn
o sukoshi
naitari shita k
edo
atarashikute massara
na ashita to
tatakau ot
ometachi wa
Beautiful Fi
ghters
datte yokuboutach
i wa
kanzen ni wa mitasa
renai
koto o shitteru

we
are Beautiful Fighters
yatterarenai tte hi wa
s
houjiki aru kedo
tachido
maranaide akiramenaide
i
kiru otometachi wa
Beaut
iful Fighters
iyasarenu k
izuguchi wa
tokidoki hir
akinagara mo
yagate mata
tojiru

we are Beautifu
l Fighters
konya wa honn
o sukoshi
naitari shita
kedo
atarashikute massara
na ashita to
tatakau ot
ometachi wa
Beautiful Fi
ghters
datte yokuboutach
i wa
kanzen ni wa mitasa
renai
koto o shitteru

C
rédits : Ryoko


Paroles
de Blue bird
Version rom
aji :
gure- na kumo ga n
agaretara
kono sora ga n
akiyandara
kimi no koe d
e me o samasu
chotto nag
ame no nemuri kara

kimi
wa sotto mimamotta
kono
se no tsubasa
tobitatsu
kisetsu o matte

"aoi so
ra o tomo ni yukou yo
sh
iroi sunahama o mioroshinagara
muzukashii hanash
i wa iranai
kimi ga warat
tekurereba ii"
sou itte
boku ni waraikaketa

kot
oba wa hitsuyou nakatta
ibasho wa itsumo koko ni atta

taiyou ga mabushi
i to
tsubuyakinagara
urun
deku hitomi o gomakasu

"aoi sora o tomo ni yukou yo
doko e tadoritsuku
n da to shite mo
moshi m
o kizu o otta sono toki wa
boku no tsubasa o kimi
ni ageru"
sou itte kimi
wa sukoshi naita

kimi
wa sotto mimamotta
kono
se no tsubasa
tobitatsu
kisetsu o matte

"aoi so
ra o tomo ni yukou yo
shi
roi sunahama o mioroshinagara
muzukashii hanashi
wa iranai
kimi ga warat
tekurereba ii"

"aoi sor
a o tomo ni yukou yo
dok
o e tadoritsuku n da to shite mo
moshi mo kizu o
otta sono toki wa
boku n
o tsubasa o kimi ni ageru"
sou itte kimi wa suko
shi naita
koraekirezu ni
boku mo naita

Crédits :
Ryoko

Paroles de born
to be
Version romaji :
(
Born To Be free ano hi kara)
Born To Be free ano
hi kara
yume wa tsudzui
teiru

tabidachi o eranda
no wa adokenasa nokoru
muboubi na egao shita kimi ya boku

ano koro no
bokura no you ni hitasura mujaki ni
waratteiru n
o wa muzukashiku natte mo

ima nara wakaru koto g
a aru
ima nara mieru mon
o ga aru

dakara mou ich
ido omoidashiteru
kimi t
o no ano yakusoku
kantan
ni wa akiramenai tte chikatta

Born To Be free a
no hi kara
yume wa tsudz
uiteiru

shippai wa akir
eru hodo kasanetekita kedo
koukai dake wa nai yo
u ni yattekita

ano koro
no bokura ni moshi mo dokoka de deattara
mirai wa
fuan ja nai to tsutaeyou

itsuka wa yuruseru kot
o ga aru
itsuka wa warae
ru toki ga kuru

hitoshir
ezu hiza o kakaenagara
n
amida shiteita yoru o
no
rikaetari chiisa na senaka ga
oshieteru

ima nara
wakaru koto ga aru
ima
nara mieru koto ga aru

i
tsuka wa yuruseru koto ga aru
itsuka wa waraeru
toki ga kuru

dakara mou
ichido omoidashiteru
kim
i to no ano yakusoku
kant
an ni wa akiramenai tte chikatta

Born To Be fre
e itsu no hi mo
yume o wa
surenai
Born To Be free
kyou ga moshi
yume ni to
okute mo

Crédits: Masa

Paroles de it was
Versio
n romaji :
Kimi no koe g
a kikoeta you na ki ga shite
Boku wa futo tachido
matta n da
Iru wake ga n
ai koto wa wakatte iru noni
Soredemo sagashi tsuz
uketa n da

Kimi ga ita
ano kisetsu wa nani yori mo mabushikute
Hitomi ni
utsuru mono subete ga kagayaki ni michite ita
Bo
kutachi wa itsu no hi kara motome sugite shimatta no
Tada soba ni iru dak
e de sore dake de yokatta hazu na noni ne

Kimi n
i nita yokogao o tooku michi no mukou
Mitsuketa
you na kiga shita kedo
Bo
ku wa mou tachidomaru koto o sezu ni
Mae o muite
aruki tsuzuketa

Kimi to
ita ano kisetsu wa nani yori mo mijikakute
Hitom
i ni utsuru mono subete ga itooshiku kanjite ita
Bokutachi wa nani o noko
shi nani o ushinatta no kana
Soshite sore wa ato
dorehodo toki ga tateba uketomerareru no kana

K
imi ga ita ano kisetsu wa nani yori mo mabushikute
Hitomi ni utsuru mono
subete ga kagayaki ni michite ita
Boku wa mada ko
ko de hitori kore de yokatta no kana
Nante totem
o akirame no warui kangaegoto o shite iru n da

C
rédits : masa

paroles de
kiss o'kill
Version rom
aji :
Kanashimanai de wa
tashi wa itsu demo
Hitomi
tojireba hora anata no soba ni iru

Kodoku wa i
tsumo riyuu o sagashita
F
uan wa itsumo hakeguchi o sagashita

Tsutaete to
oku temo
Sakende chikaku
temo

Tsuyogaru hodo ni
yowasa ga mieru yo
Kiba
o muku hodo itami ga mieru yo
Marude warau you ni
namida o nagashite
Maru
de naku you ni warau anata da kara

Karada ga iku
ra samayotte ite mo
Kokor
o wa itsumo kekkyoku yorisotte ru

Kikasete kore
made o
Hanashite kore ka
ra o

Arinomama de ii yo
uketomete iku kara
Kowa
garanai de ii yo wakatte iru kara
Marude warau yo
u ni namida o nagashite
Marude naku you ni warau anata no koto

Tsuyogaru
hodo ni yowasa ga mieru yo
Kiba o muku hodo itam
i ga mieru yo
Arinomama
de ii yo uketomete iku kara
Kowagaranai de ii yo
wakatte iru kara
Marude
warau you ni namida o nagashite
Marude naku you n
i warau watashi tachi

C
rédits : masa


Paroles d
e not yet
Version romaji
:
Kimi ga mada shiranai

Himitsu o oshieyou

* Ki
mi wa mitsukeru kana
Kok
o ni aru himitsu o

** K
imi wa shinjiru kana
Koko
ni aru kiseki o

Himits
u o
Kiseki o
Himitsu o
K
iseki o

* (repeat)
** (r
epeat)



paroles de sec
ret
Version romaji :
Sure
chigau shoujo tachi
Mabu
shikute me o sorashita
M
ujaki na mama no kodomo no you na
Jiyuu na hane o
motte ita

Kurayami no
mukou gawa
Hikari sasu ba
sho o motome
Hitotsu nok
otta tsubasa hirogete mo
Shinjitsu ni dake todoka
nai

Soko kara miru wata
shi no sugata wa
Donna h
uu ni utsutte imasu ka
Ko
nna konna itsuwari darake no
Hibi o warai tobash
ite kudasai
Te
okure ni naru sono mae ni

Tobu koto
ni tsukarete mo
Hane or
osu yuuki mo nai
Moshimo
negai ga hitotsu kanau nara
Isso kok
o kara tsuredashite

* I
ma mo kokode watashi wa kawarazu
Ibas
ho o sagashite imasu
Dou
ka douka anata ni dake wa
Kono omoi
ga tsutawarimasu you ni
Hoshii mono nado hoka ni nai

Soko ka
ra miru watashi no sugata wa
Donna h
uu ni utsutte imasu ka
Ko
nna konna itsuwari darake no
Hibi o
warai tobashite kudasai

*
(repeat)

Crédits : m
asa


paroles
de statin'
Version romaji :
ittai n
an no tame ni jibun o hajitari shite
nee sono sa
ki ni wa nani ga aru no
b
oku wa massagu sugite sugu ni butsukaru kimi no
sono arukikata ga totemo suki da kedo

(Dreamin'
Startin')?itsu demo hajimerareru
(Dr
eamin' Startin')?owari ni datte dekiru
(Dreamin' Startin')?junbi ga totonottara
(Drea
min' Startin')?ato wa kimi shidai

k
otae nante nai dare mo oshietekurenai
mo
shi dokoka ni aru to shitara
kimi
wa mou te ni shiteru
ts
uranuku tte kimeta n nara omoikiri mune hatte
kao
o ageru koto

h
oka no dareka to kimi o kurabetemita tokoro de
ki
jun ga chigau shi nan no imi no nai

(Dreami
n' Startin')?kimi wa kono yo ni hitori
(Dreamin'
Startin')?kimi no itowari wa inai
(D
reamin' Startin')?sore demo tamerau n nara
(Dream
in' Startin')?sore koso kimi shidai

kota
e nante nai sonna no doko ni mo nai
tada im
a kono shunkan dake wa nido to modoranai
shinjiru
tte kimeta n nara
risou
to chigau kotae mo
uketo
meru koto

k
otae nante nai dare mo oshietekurenai
mosh
i dokoka ni aru to shitara
kim
i wa mou te ni shiteru
ts
uranuku tte kimeta n nara omoikiri mune hatte
ka
o o ageru koto

kot
ae nante nai sonna no doko ni mo nai
tada
ima kono shunkan dake wa nido to modoranai
shinj
iru tte kimeta n nara
ris
ou to chigau kotae mo
uk
etomeru koto

Credits :
Ryoko


paro
les de until that day...
Version romaji :
Ma
da mada owarenai tomatte irarenai
Itsu da
tte sou yatte norikoete kita n ja nai ?
uh- lalal
a...
uh
uh-

Nagedashi c
hatta ra se o muketa ra
Ano toki nagashita namida ni shitsurei ja nai ?
u
h- lalala...
uh uh-

Nee
konna karada nante itsu datte dou ni datte
Kiri
uri shite kamawanai dakedo kokoro dake wa
Hoka no
dare ni mo akewatasanai

Nee tok
idoki itsu made nan no tame ni kou yatte
Tada ma
e ni susumi tsuzuke nakya naranai no kana
Nante o
mou hi mo aru ni wa aru kedo
Anata ga mi
te te kureru kara

Sonna
ni tanjun ja nai kokkei de mo ii
Jibun no tame dake ni ikiru nante tsumaranai
uh-
lalala...
uh u
h-

Nee ch
otto hohoende kotoba o kawashita dake
S
onna n de marude subete wakatta you na ki ni
Nat
te ru soko no hito ookina machigai

N
ee kono egao no wake nee kono kotoba no imi
Ts
utawatte ru wake nai datte tsutae tai tomo
Omowan
ai kara shikata no nai koto
Sou anata
ijou ni wa dare mo shiranai
Hontou
no watashi o

Nee moshim
o itsu no hi ka watashi ga kono basho o
Tobidashi
te tta toki niwa manzoku sou na kao
Sh
ite kitto ookiku te o futte ru wa

Nee moshimo itsu no hi ka watashi ga kono basho o
Tobidashite
tta toki niwa manzoku sou na kao
Sh
ite kitto shizuka ni unazuite ru wa

Anata wa mimamotte ite ne
Itsuka no
sono hi made ...

Credits
: masa
*-*-
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 30 mars 2007 16:19

Photo d'Ayu

Photo d'Ayu
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 30 mars 2007 16:23